Termín " Francouzské lůžko " je často používán v evropských zemích naznačují, nikoliv konkrétní typ postele , ale pouze postel s danou šířku matrace . S názvem" grand lit" ve Francii ,francouzská postel je ten, který je širší než dvojče , ale užší neždvojnásobek. Také známý jako " piazza e mezza " nebo jeden - a - půl, v Itálii , jako jepostel je obvykle 48 palců široká a může mít jeden nebo dva lidi --- předpokladu, že pár je ochoten spát velmi blízko u sebe .
Jako stylu
francouzské lůžko může být taképostel vyrobena v tradičním francouzském stylu , spíše než pouhou šířku . Jedná se o postele vyrobené s vysokou hlavou a stupačky , často stejné výšky . Téměř vždy vyrobeny ze dřeva ,rám postele je často složitě vyřezávané s podrobnými ozdoby a květinové motivy . Francouzský stylu postele jsou mnohem méně časté než dnes v polovině 19. století , kdy bylpovažován za postelvýznamný kus nábytku .
Na rozdíl od Sleigh Postele
postele vyrobené ve francouzském stylu lze snadno zaměnit s saních postele kvůli vysokým stupátky a stupni zpracování. Nejlepší způsob, jak rozlišovat dva , je podívat se na tvar čelo a stupátko . Francouzské postele téměř vždy mají desky , které přesahují rovně vzhůru , zatímcosáně postel k dispozici desky s zakřiveného tvaru, který napodobuje jeho jmenovce .
Německá Definice
V Německu , v francouzštině postel má ještě třetí definici , která se zabývá ne s šířkou nebo čelo stylu , ale spíše na stavbu matrace . Historicky ,německý manželskou postelí nebo manželskou postelí byla tvořena dvěma oddělenými matracemi tlačil společně s malou trhlinu mezi nimi . Spouštění v roce 1960 , tato praxe začala klesat , ustupuje jediné , širší matrace v napodobování těch Němců viděl, když na dovolené ve Francii . Tak ,Němčina Francouzština postel je pouzemanželská postel s jednodílnou matrací .